Sermon: Matthew 2:13-23

An English translation of today’s sermon about solidarity and the Holy Innocents.

Grace and peace in the name of Christ. Amen.

It’s a difficult story. It is tough any day, but especially during this wonderful Christmastime. Just a few days after the silent night, holy night. Just a few days after hearing the angel song—Glory to God in the highest, and on earth, peace. Just a few days after the gifts, the candy, and the family time: We hear a story of death, of murder, of strong terror.

In his Gospel, Matthew tells the story of the escape to Egypt. With fear of King Herod, Mary, Joseph, and Jesus flee from Bethlehem to escape. Herod wanted to kill all the small children around Bethlehem. It’s a difficult story because we don’t want to think about children suffering. There aren’t words to describe the emotions. There aren’t words.

Even though it’s a difficult story, it’s an important story. It’s important because Matthew shows us what type of world in which Jesus is born. It shows that God doesn’t wait for perfection nor peace to come. For Matthew, it’s Exodus in reverse. What was once a place of slavery and oppression—Egypt—has changed into a place of safety, of rest, and of protection. Jesus is like a new Moses, saved from death as a child to bring salvation and liberation.

Also, the story of the Holy Innocents pushes us to remember and think about the innocents of today that still suffer:

Boys beaten by their parents.

Girls raped by people they trust.

Aborted fetuses.

Victims of civil war and of drug cartel bullets.

People without a home, without hope.

In Syria, Afghanistan, Africa, the Mexican border.

I wonder, what would happen if the Holy Family would have come here to the United States today instead of to first-century Egypt. Would they get arrested by the Border Patrol? Would Mary get separated with the women and Joseph in a cell with the men? Would the Baby Jesus get put into foster care until he gets deported?

It’s a story of solidarity. Jesus doesn’t pray for refugees. He becomes a refugee. Jesus doesn’t write letters in support of immigrants. He becomes an immigrant. Jesus doesn’t vote for social statements in favor of oppressed and marginalized persons. He himself becomes oppressed and marginalized.

Solidarity isn’t just to agree with somebody. Solidarity isn’t just to help somebody. Rather, solidarity is the process of laying aside your own opportunity and privilege in order to live in equality and mutuality with others. Solidarity is the word that labor unions use to talk about the sense of unity when working together to organize for justice. Solidarity is what Jesus has done in the incarnation. It’s what we celebrate at Christmas. Emmanuel—God with us. Besides being a way to think about Jesus living in this world as a human being, solidarity is also a way to think about mission, about social ministry, and about congregational life.

For a long time in the Lutheran church, in fact in much of Christendom, mission, especially cross-cultural mission and ministry with folks in poverty, has not always been equal. Some have given; others received. Some teach; others learn. Some with power; others without power. There’s not balance. There’s not justice. Systems like this create dependence. The poor people expect goodwill from the rich people. Those who give make decisions for those who receive without giving them voice, integrity, or participation. Without a spirit of hospitality, churches can become like cotton plantations, with pastors as masters and members as slaves, waiting for a tiny crumb of benevolence from their patron. With a spirit of solidarity, churches can be places of inclusion, of reconciliation, and of hospitality.

We’ve not recognized human dignity. We’ve not realized that every person has something to teach as well as something to learn. We have not recognized that every person has something to give as well as something to receive. This is solidarity.

Solidarity understands the connections between oppression and privilege, between rich and poor, between oppressed and oppressors, between conquistador and conquered. It’s the process o being together. It’s the process of sharing. It’s the process of trying to understand the experience of your neighbor.

Here at San Lucas, we have quite a heart for charity—to share in the food bank, to help. But many times, we haven’t completely followed a philosophy of solidarity. We haven’t listened to the dreams and passions of the people we serve. We haven’t recognized the great potential around us. We haven’t sufficiently equipped lay leaders with the appropriate skills for our context. Also, we haven’t sent our young people to Lutheran seminaries to develop Mexican pastors for the next century. We haven’t totally been sent from this building. We haven’t realized that our parish is our community, not just our friends and family. We’ve waited for visitors to come rather than left to do the inviting.

In the past, San Lucas has received a lot of financial support from our synod and from our denomination, the Evangelical Lutheran Church in America (ELCA). People have been paid for chores that should have been done by volunteers. Mission partners have done projects that we could have done ourselves. There’s been dependence and apathy.

But today, there are less funds and fewer resources. Also, the ELCA has grown more sensitive to issues of solidarity and accompaniment. The ELCA doesn’t want to continue systems of dependence nor colonialism. The ELCA doesn’t want more cotton plantations. There are fewer funds to continue the past.

Rather, the ELCA is much more open to supporting congregations with ways to lift up leadership and develop community:

Food cooperatives and community gardens instead of food banks.

Craft and sewing workshops instead of free clothes.

Pilgrimages and cultural immersions with groups of North Americans where they learn together with the congregation, instead of mission trips were they paint and fix things without appreciating life on the border.

Accompaniment instead of injustice.

Mutuality instead of conflict.

Inclusive instead of exclusive.

Self-sustaining instead of dependant.

To practice solidarity is to listen, to equip, and to send. Solidarity happens when we listen to the needs around us. Solidarity happens when we equip members with tool for leadership. Solidarity happens when we are sent to do ministry in our daily lives, in our neighborhoods, in our community. Listen, equip, send. I’ll be using those words a lot in the year ahead. Christ lives in solidarity.

I know that solidarity is something new for us as a perspective for ministry. I know that it can be easier to continue with a system we know. I know that there is much that we don’t know. But I believe firmly with all my soul that Christmas is the story of solidarity. Jesus gave up his thrown for a manger. He gave up his authority for humility. He gave up his power for love. Emmanuel—God with us. Jesus comes as a child. Jesus comes as an immigrant and refugee. Jesus comes as a vulnerable and oppressed person. Jesus comes as a human being. Jesus comes in solidarity.

I want to conclude with a Chinese proverb that shows the spirit of solidarity—the spirit of ministry with our neighbors instead of ministry for our neighbors, especially in our context on the border.

Go to the people
Live among them
Learn from them
Love them
Start with what they know
Build on what they have
The best leaders, when their work is finished
Their task is done
The people will need to say ‘we have done it ourselves’



Sermon: Mateo 2:13-23

Gracia y paz en el nombre de Cristo Jesús. Amen

Es una historia pesada.

Es pesada en cualquier día, pero es especialmente difícil para oír durante este santísimo, felicísimo, grato tiempo de navidad.

Solamente unos días después del noche de paz, noche de amor…

Unos días después de recordar el cántico angélico—Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz.

Unos días después de regalitos, dulces, y tiempo familiar…

Oímos historia de muerte. Oímos historia de asesinato.

Oímos una historia temerosa de terror fuerte.

En su evangelio, San Mateo cuenta la historia de la salida a Egipto.

Con temor del Rey Herodes, Maria, José, y Jesús huyeron desde Belén para escapar.

Herodes quería matar todos los niños pequeños alrededor de Belén.

Es historia difícil porque no queremos pensar en niños que sufre.

No hay palabras para describir las emociones.

No hay palabras.

Aunque es historia difícil, es historia importante.

Es importante porque Mateo nos muestra en que tipo de mundo nació Jesús.

No muestra que Dios no espero por perfección ni paz para venir.

Por Mateo, es historia de Éxodo en revés. Lo que antes era lugar de esclavitud y opresión ha cambiado para ser lugar de seguridad, de descansa, de protección.

Jesús es como un Moisés nuevo, salvado de la muerte como niño para traer salvación y liberación.

Santos inocentes de hoy

También, esta historia de los santos inocentes nos empuja para recordar y pensar en los inocentes de hoy mismo que todavía sufren.

Niños golpeado por sus padres.

Muchachas violadas por gente de confianza.

Fetos abortados.

Victimas de guerra civil y balas de narcotraficantes.

Gente sin hogar, sin esperanza.

En Siria, en Afganistán, en África, en la frontera mexicana.

Me pregunto, ¿que iba a pasar si la Santa Familia hubiera venido a los Estados Unidos de hoy mismo en vez de Egipto del primer siglo?

¿Iba a arrestarlos La Migra?

¿Iba a separar Maria con las mujeres y José con los hombres y el niño Jesús en cuidado Foster antes de su deportación?

Es historia de solidaridad.

Jesús no ora por refugiados. Es refugiado.

Jesús no escribe cartas en apoyo de emigrantes. Es emigrante.

Jesús no vota por resoluciones sociales que tienen que ver con personas oprimidas y rechazadas. Jesús es una persona oprimida y rechazada.


Solidaridad no es solamente para estar en acuerdo con otra persona.

No es solamente para ayudar a otra persona.

Sino solidaridad es el proceso de dejar sus privilegios y oportunidades para vivir con igualdad y mutualidad con otros.

Solidaridad es la palabra que los sindicatos de trabajadores usan para hablar del sentido de unidad cuando se organizan por la causa de justicia.

Solidaridad es lo que Jesús ha hecho en la encarnación. Es lo que celebramos en la Navidad. Emmanuel—Dios con nosotros.

Y además de ser una manera para pensar en Jesús viviendo en este mundo como ser humano, la solidaridad es una manera para pensar en misión, en ministerio social, y en la vida congregacional.

En vez de caridad

Por mucho tiempo, en la Iglesia Luterana, pues en toda la cristiandad, misión, especialmente misión cros-cultural y ministerio con gente en pobreza, siempre no ha sido igual.

Unos dan. Otros reciben.

Unos enseñan. Otros aprenden. Unos con poder. Unos sin poder.

No hay balance. No hay justicia.

Sistemas así crean dependencia.

La gente pobre espera la benevolencia de gente rica.

Los que dan toman decisiones por parte de los que reciben en vez de darles voz, integridad, y participación.

Es sistema llena de patronaje, de colonialismo y de racismo.

Sin espíritu de solidaridad, iglesias son como plantaciones de algodón con pastores como dueños y miembros como esclavos, esperando un poquito de benevolencia de su patrón.

Con espíritu de solidaridad, iglesias son comunidades de inclusión, de reconciliación, de hospitalidad.

No hemos reconocido dignidad humana. No nos damos cuenta de que cada persona tiene algo para enseñar y algo para aprender.

No hemos reconocido que cada persona tiene algo para dar y algo para recibir.

Esto es la solidaridad.

Solidaridad entiende las conexiones entre opresión y privilegio, entre rico y pobre, entre oprimidos y opresores, entre conquistadores y conquistados.

Es el proceso de estar juntos.

Es el  proceso de compartir.

Es el proceso de tratar de entender la experiencia del prójimo.

Confesamos lo que faltamos aquí

Aquí en San Lucas, tenemos mucho corazón por caridad—para compartir en el food bank, para ayudar. Pero, muchas veces, no hemos seguido completamente una filosofía de solidaridad.

  • No hemos escuchado a todos los sueños y pasiones de la gente que servimos, ni aun la gente dentro de la congregación. No hemos reconocido la gran potencial alrededor de nosotros.
  • No suficientemente hemos equipado líderes laicos con habilidades apropiadas por nuestro contexto. También no hemos mandado nuestros jóvenes al seminario luterano para desarrollar pastores y pastoras mexicanas por el siglo que viene.
  • No nos hemos enviado fuera de este edificio. No totalmente hemos dado cuenta de que nuestra parroquia es la comunidad, en vez de solamente nuestros amigos y familiares. Hemos esperado por visitantes para venir en vez de salir para invitar.

Una nueva manera

En el pasado, San Lucas ha recibido muchos fondos del sonido y de nuestra denominación, la Iglesia Evangélica Luterana en América.

Gente eran pagadas por obras que debían ser hecho por voluntarios.

Compañeros de misión hicieron proyectos que podríamos de hacer nosotros mismos. Había dependencia y apatia.

Pero, hoy mismo, hay menos fondos y menos recursos.

Y también la ELCA ha crecido más sensitiva a puntos de solidaridad y acompanimento.

La ELCA no quiere continuar sistemas de dependencia ni colonialismo.

No quiere más plantaciones de algodón.

Hay menos fondos para continuar el pasado.

Sino, la ELCA es mucho más abierta para ayudar congregaciones con maneras para levantar liderazgo y desarrollar la comunidad.

Cooperativas de comida y jardines comunitarios en vez de bancos de comida.

Talleres de sastrería y manualidades en vez de ropa gratis.

Peregrinaciones e inmersiones culturales con grupos de norteamericanos cuando aprenden juntos con la congregación, en vez de viajes de misión cuando ellos pintan y arreglan sin aprovechar la vida fronteriza.

Acompañamiento en vez de injusticia.

Mutualidad en vez de conflicto

Inclusivo en vez de exclusivo

Auto-sostenible en ves de dependiente

Escuchar, Equipar, Enviar

Escuchar, equipar, enviar.

Solidaridad pasa cuando escuchamos a las necedades alrededor de nosotros.

Solidaridad pasa cuando equipamos los miembros con las herramientas de liderazgo.

Solidaridad pasa cuando somos enviados para hacer ministerio en nuestras vidas diarias, nuestras colonias, nuestra comunidad.

Escuchar, equipar, enviar. Voy a usar estas palabras mucho en el año que viene. Escuchar, equipar, enviar.

Cristo vive en la solidaridad.

Yo sé que solidaridad es algo nuevo por nosotros como perspectiva de ministerio.

Yo sé que pueda ser más fácil para continuar con sistemas conocidos.

Yo sé que hay mucho que no sabemos.

Navidad es solidaridad

Pero, yo creo firmemente, con toda mi alma, que la Navidad es la historia de solidaridad.

Jesús dejó su trono por pesebre.

Dejó su autoridad por humildad.

Dejó su poder por amor.

Emmanuel—Dios con nosotros.

Jesús viene como niño. Jesús viene como emigrante y refugiado. Jesús viene como persona vulnerable y rechazada. Jesús viene como ser humano. Jesús viene en solidaridad.

Quiero concluir con un proverbio chino que muestra bien el espíritu de solidaridad—el espíritu de ministerio con nuestros prójimos en vez de ministerio por nuestros prójimos, especialmente en nuestro contexto en la frontera.

Ven a la gente.

Viven con ellos.

Aprendan de ellos.

Aman a ellos.

Empiecen con lo que saben.

Construyan con lo que tienen.

Con los lideres mejores, cuando su trabajo ha acabado,

Cuado su obra ha terminado,

La gente dirá: “Lo hemos hecho nosotros mismos.”